「聖經詮釋叢書」學術委員 總序 王序 吳序 前言 簡寫表 第一章 導言 第一節 引言 第二節 七章25至29節本身已為一個完整的段落 第三節 本書的核心議題 第四節 本書的研究進路 第五節 本書的寫作策略 第二章 評論聖經譯者與學者對七章25至29節 אשׁה 與 אדם 的觀點 第一節 引言 第二節 聖經譯者對 אשׁה 及 אדם 的翻譯 一、聖經譯者對 אשׁה 的翻譯 二、聖經譯者對 אדם 的翻譯 第三節 聖經學者對 אשׁה 及 אדם 的翻譯及詮釋 一、評論以 Michael V. Fox 為代表的第一個觀點的翻譯與詮釋 二、評論以 Antoon Schoors為代表的第二個觀點的翻譯與詮釋 三、評論以 Choon-Leong Seow 為代表的第三個觀點的翻譯與詮釋 四、評論女聖經學者對 אשׁה 及 אדם 的翻譯及詮釋 五、綜合評論聖經學者不同立場的釋經 第三章 研究進路— 女性主義敍事學的進路 第一節 引言 第二節 敍事學的理論基礎 一、敍事學的定義 二、敍事學的發展過程 三、敍事學與敍事評鑑的分別 第三節 女性主義敍事學的理論基礎 一、女性主義敍事學的定義 二、女性主義敍事學文評的發展 三、女性主義敍事學文學評論的模型 第四章 以敍事學進路分析傳道書七章25至29節的「故事」 第一節 引言 第二節 傳道書七章25至29節這一份敍事文本 一、傳道書七章25至29節是一個完整的敍事 二、傳道書七章25至29節包含敍事文本典型特性 三、傳道書七章25至29節同樣包含敍事體裁 四、傳道書七章25至29節包含的倫理議題 第三節 傳道書七章25至29節這份敍事文本的隱含作者 一、探討追溯傳道書作者這進路的限制 二、傳道書的隱含作者 第四節 傳道書七章25至29節這份敍事文本的敍述者 一、從敍事學角度看敍述者 二、評述七章25至29節的敍述者 第五節 綜合評論 一、七章25至29節為敍事文本 二、七章25至29節的作者 三、七章25至29節的敍述者 第五章 以敍事學進路分析傳道書七章25至29節的「話語」 第一節 引言 第二節 傳道書七章25至29節的敍事時-空 一、敍事空間的特徵 二、敍事空間與時間的關係 三、探討傳道書七章25至27節的敍事時-空 第三節 傳道書七章25至29節出現的事件 一、事件的文學理論 二、探討傳道書七章25至29節的事件 第四節 傳道書七章25至29節的聚焦 一、「聚焦」的文學理論 二、探討傳道書七章25至29節的聚焦 第五節 總結 一、傳道書七章25至29節的敍事時-空 二、傳道書七章25至29節出現的事件 三、傳道書七章25至29節的聚焦 第六章 以追尋旅程的模式分析傳道書七章25至29節 第一節 引言 第二節 重譯傳道書七章25至29節 第三節 傳道書瀰漫尋找的意味 一、傳道書使用與尋找有關的動詞 二、傳道書使用與尋找有關的短句 第四節 Thomas C. Foster 分析追尋旅程的模型 第五節 分析傳道書七章25至29節追尋旅程 一、追尋者—傳道者「我」及女傳道者(25, 27節) 二、追尋的目的與聲稱的理由(26節) 三、面對的挑戰:女傳道者尋找答案(27–29節) 四、傳道者「我」尋找到的真正答案(25節) 第六節 綜合分析傳道者「我」、女傳道者、隱含作者的性別視角 一、傳道者「我」對愛情世界的性別視角 二、女傳道者對愛情世界的性別視角 三、隱含作者在這則敍事中的性別視角 第七節 究竟誰是愛情裏的受害者 一、以現代的文學著作來表述 二、小結 第八節 愛情世界裏兩性關係的探討在傳道書至為重要 第九節 綜合評論 第七章 回顧與前瞻 第一節 引言 第二節 回顧 第三節 前瞻 一、女性主義敍事學的展望 二、女性主義敍事學應用於聖經研究上的展望 第四節 總結 附錄一:不同譯本對七章26及28節 האשׁה 及 אשׁה 的翻譯對照 附錄二:不同譯本對七章28及29節 האדם 及 אדם 的翻譯對照 附錄三:中—外語詞彙對照表 參考書目 版權頁

眾裏尋她/他:以女性主義敍事學進路解讀傳道書七章25至29節的性別對話(繁體版)
傳道書七章25至29節是整卷傳道書涉及男/女性篇幅最長的經文,其中26節對女性的描述更引起學者們廣泛的討論。此外,這段經文也涉及「尋找」相關詞彙的次數為傳道書經段之最,但作者沒有明確指出尋找的對象。這一點也是聖經學者們忽略的。
本書旨在以女性主義敍事學這嶄新的進路來探討這段經文以上兩個詮釋議題,以此論證傳道書這段經文是一段性別對話,揭示不同性別對兩性關係的不同視角。
在評論經文之前,本書先闡述及評論近代主流聖經學者對這段經文的研究成果,指出其釋經上不足之處,繼而引入女性主義敍事學是如何補充經文上的詮釋。接著,本書會透過介紹女性主義敍事學的發展過程,來展現其內涵及特色。
本書將敍事學進路研究範圍中六個研究項目,應用在傳道書這段經文的詮釋上,亦會於敍事學研究的框架下,採用 Thomas C. Foster 的尋找旅程模型(quest trip)來分析這段經文。在詮釋經文的前題下,筆者亦借用創世記描述上帝創造男女這敍事典故,來解釋男/女在兩性關係中的角色。
本書結論指出,這段經文內含一位女智者,她以女性身份與男智者作一段對話。另外,本書亦指出這段經文的作者是一位以女性身份發聲的男性作者。這表達為要批判其所屬時代男智者對女性在兩性關係中角色的貶抑及無知,也反映不是所有男性都有如此的貶抑。本書同時指出這段經文之所以置放於傳道書,為要突顯認識兩性關係,是認識智慧的高峰。
本書屬於中原大學宗教研究所、台灣基督教文藝出版社聯合出品之「聖經詮釋叢書」,同屬該叢書的有《路加和保羅:有關拯救敘事的互文性對話》、《十二先知書:一卷書還是十二卷書?》、《信實與護佑:創世記的神學詮釋》等書。
【作者簡介】
徐寶瑩
現任基道出版社「聖經通識叢書」組稿編輯。1984年於海外神學院完成神學課程。1995年於建道神學院取得道學碩士學位,畢業論文題目為:「從以賽亞書四十至五十五章看救恩諭令」。2013年於香港中文大學崇基學院神學院獲得神學碩士學位,畢業論文題目為:「從約瑟夫的猶太古史看約瑟夫如何重寫約瑟的生平」;2022年於同校取得神學博士學位,期間主要研究希伯來聖經、希伯來智慧文學的特色,並探討女性主義敍事學進路的詮釋方法。其博士論文曾於2023年「周聯華牧師紀念基金會優良神學博士學位論文獎」獲得「佳作博士論文獎」。